Международный научно-практический семинар «Билингвальное образование в поликультурной образовательной среде: новые стратегии, направления и пути развития»

Приглашаем Вас принять участие в научно-практическом семинаре «Билингвальное образование в поликультурной образовательной среде: новые стратегии, направления и пути развития», который проводится Межвузовским центром билингвального и поликультурного образования РГПУ им. А. И. Герцена в г. Санкт-Петербурге 16 октября 2020 года.

Научно-практический семинар предполагает также заочное участие, в рамках которого участники смогут подключиться к интернет-трансляции пленарного заседания и секций, а также опубликовать статью в сборнике материалов семинара «Билингвальное образование» с размещением в РИНЦ.

Заявки на участие в семинаре принимаются до 10 октября 2020 года. Для этого необходимо заполнить электронную форму по ссылке: https://forms.gle/RZq7rfe7prYMuWzm9

Основная цель научно-практического семинара – трансляция научного опыта, новейших исследований, выработка стратегий и направлений развития билингвального образования, обзор современных педагогических информационных технологий, а также создание учебно-методической литературы для адресной работы с учебной билингвальной аудиторией разной возрастной категории.

Программой семинара предусмотрены практические педагогические мастерские с применением предметно-языковых интегративных технологий, мастер-классы по лингводидактике.

На пленарное заседание вынесены вопросы стратегической важности в области билингвального образования: государственный язык РФ и его преподавание в полиэтнических регионах, перспективы и направления развития билингвального образования, новое поликультурное языковое окружение, новые стратегии развития билингвального образования в поликультурной образовательной среде.

Программой семинара предусмотрена работа следующих секций:

  • Секция 1: «Современное преподавание русского языка в билингвальной и поликультурной среде»
  • Секция 2: «Государственная итоговая аттестация по русскому языку: итоги 2019 г. и задачи на 2020 г.»
  • Секция 3: «Современный учебник родного языка и родной литературы»
  • Секция 4: «Диагностический аспект и практическая методика в билингвальном образовании»
  • Секция 5: «Проблемы и их решения в работе с детьми дошкольного возраста, для которых русский язык не является родным»
  • Секция 6: «Поддержка коренных народов и решение задач сохранения языков малочисленных народов»

При разработке программы организаторы опирались на научно-методический и научно-практический опыт, накопленный профессорско-педагогическим составом  и научными школами РГПУ им. А. И. Герцена, научным составом межвузовского центра билингвального и поликультурного образования РГПУ им. А. И. Герцена; ведущих зарубежных ученых в области лингвистики и языкознания Лейбниц центра Общего Языкознания, кафедрой литературы Ясского университета им.А,И,Кузы, кафедрой межкультурной коммуникации филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена, ведущих специалистов в области лингвистики  СПбГУ,  кафедрой русского языка как иностранного МПГУ и МГУ.

Для участия в научно-практическом семинаре приглашены представители отечественных научно-педагогических школ, а также известные ученые и педагоги из зарубежных стран. С докладами о современных информационных технологиях в области педагогики выступят представители образовательной платформы Lang-Land.com.

Статьи докладчиков научно-практического семинара будут опубликованы в журнале «Билингвальное образование». Статьи для публикации  принимаются до 10 октября 2020 г. по адресу: icbpe@herzen.spb.ru

Всем участникам семинара выдается сертификат участника.

Организационный взнос участия в семинаре одного лица составляет 1500 рублей (для сотрудников РГПУ им. А. И. Герцена участие в семинаре бесплатно). Для заочных участников – 1000 рублей.

Организационный комитет

Председатель организационного комитета – Хамраева Елизавета Александровна, директор межвузовского центра билингвального и поликультурного образования РГПУ им. А.И.Герцена, заведующая кафедрой русского как иностранного МПГУ, доктор педагогических наук, профессор;

Состав организационного комитета:

Лысакова Ирина Павловна – заведующая кафедрой межкультурной коммуникации, доктор филологических наук, профессор;

Шорина Татьяна Александровна – ведущий научный сотрудник межвузовского центра билингвального и поликультурного образования, кандидат педагогических наук;

Обласова Анна Васильевна – начальник управления обеспечения сотрудничества с образовательными организациями РГПУ им. А.И.Герцена;

Андреюшина Елизавета Александровна – старший научный сотрудник межвузовского центра билингвального и поликультурного образования, кандидат педагогических наук.

Новикова Полина Васильевна – младший научный сотрудник межвузовского центра билингвального и поликультурного образования

Алексинская Анастасия Юрьевна – младший научный сотрудник межвузовского центра билингвального и поликультурного образования

Программный комитет

Председатель программного комитета – Хамраева Елизавета Александровна, директор межвузовского центра билингвального и поликультурного образования РГПУ им. А.И.Герцена, заведующая кафедрой русского как иностранного МПГУ, доктор педагогических наук, профессор;

Состав программного комитета:

Лысакова Ирина Павловна – заведующая кафедрой межкультурной коммуникации, доктор филологических наук, профессор;

Шорина Татьяна Александровна – ведущий научный сотрудник межвузовского центра билингвального и поликультурного образования, кандидат педагогических наук;

Обласова Анна Васильевна – начальник управления обеспечения сотрудничества с образовательными организациями РГПУ им. А.И.Герцена;

Андреюшина Елизавета Александровна – старший научный сотрудник межвузовского центра билингвального и поликультурного образования, кандидат педагогических наук.

Саматова Лола Маджидовна- научный сотрудник межвузовского центра билингвального и поликультурного образования, кандидат педагогических наук.

Павлова Елена Валентиновна – научный сотрудник межвузовского центра билингвального и поликультурного образования, кандидат исторических наук.

Контактная информация:

по программе семинара: к.п.н. Шорина Татьяна Александровна, +7 (916)606-68-65, shorinatatiana@yandex.ru

по организационным вопросам: Алексинская Анастасия Юрьевна,  +7 (965) 010-32-45, icbpe@herzen.spb.ru

Требования к оформлению статьи:

  1. Электронный вариант статьи представляется в формате Word (.doc, .docx).
  2. Название статьи — на русском и английском языках, шрифт «Times New Roman», кегль 14, полужирный шрифт.
  3. Текст статьи – шрифт «Times New Roman», кегль 14, междустрочный интервал 1,5.
  4. Объем статьи — не менее 6 стр., но не более 18 стр. (до 40 000 знаков, включая пробелы).
  5. Рисунки встраиваются в формате BMP, диаграммы — в формате Excel, таблицы — в формате Word.
  6. Аннотация статьи — на русском и английском языках (не более 1000 знаков, включая пробелы).
  7. Ключевые слова — на русском и английском языках (не более 7).
  8. Затекстовые ссылки оформляются в соответствии с библиографическими требованиями, размещаются после текста статьи под заголовком «Список литературы».

Источники располагаются по алфавиту.

Для связи затекстовых библиографических ссылок с текстом статьи используют знак отсылки, который приводят в виде цифр (порядковых номеров).

Отсылки в тексте статьи заключаются в квадратные скобки. Если ссылку приводят на конкретный фрагмент текста документа, в отсылке указываются порядковый номер и страницы. Сведения разделяются запятой.

Например:
В тексте: [10, с.81];

В затекстовой ссылке: 10. Бердяев Н.А. Смысл истории. М: Мысль, 1990. 175 с.

  1. Если автор считает необходимым привести ряд комментариев, то перед списком литературы необходимо создать раздел, озаглавленный «Примечания», в котором в порядке очередности будут указаны авторские уточнения или пояснения, обозначенные в тексте одной или несколькими звездочками.
  2. Специальные символы (например, греческие, древнерусские и др. редкие буквы) оформляются в виде картинки или сопровождаются шрифтами с данными символами.

К тексту статьи прилагаются данные об авторе:

  1. Ф.И.О. автора (полностью на русском и английском языках).
  2. Полное название (на русском и английском языках) организации, где работает автор, с указанием города, страны.
  3. Почтовый адрес с индексом.
  4. Контактная информация: E-mail, телефон, факс.
  5. Ученая степень, звание, должность.
  6. Основные направления научных исследований.
  7. Важнейшие публикации (не более двух).
  8. Специальность по Номенклатуре специальностей научных работников (код ВАК).
  9. Для аспирантов: научный руководитель (Ф.И.О., научная степень, ученое звание, должность).

Приглашаем Вас также стать слушателем дистанционной программы дополнительного профессионального образования «Лингводидактическая диагностика билингвов и тестирование по русскому языку как иностранному в детском возрасте» (36 ак.ч.), очный этап которой состоится в рамках научно-практического семинара. Подробнее о программе:

Лингводидактическая диагностика билингвов и тестирование по русскому языку как иностранному в детском возрасте. Программа профессиональной подготовки